Hieronymuse sarjas valmimisel raamatud:

    Info uuendatud 18.03.2022

    {AUTORITE JÄRGI}

    1. Belõi, Andrei, „Peterburg“ (Петербург), tõlkija Erle Nõmm, kirjastaja Ilmamaa.
    2. Bernhard, Thomas, „Ärakustutamine. Lagu“ (Auslöschung. Ein Zerfall), tõlkija Mati Sirkel, kirjastaja Varrak.
    3. Bordewijk, Ferdinand, „Karakter“ (Karakter), tõlkija Kerti Tergem, kirjastaja Sabatäht.
    4. Conrad, Joseph, „Juhus“ (Chance), tõlkija Aet Ringborg, kirjastaja Varrak.
    5. Dagerman, Stig, „Pulmasekeldused“ (Bröllopsbesvär), tõlkija Mattias Mäestu, kirjastaja Eesti Raamat.
    6. Eliot, George, „Middlemarch" tõlkija Triinu Pakk, kirjastaja EKSA.  
    7. James, Henry, „Tuvi tiivad “ (The Wings of the Dove), tõlkija Krista Kaer, kirjastaja Varrak.
    8.  Joyce, James,  „Ulysses“, tõlkija Paul-Eerik Rummo, kirjastaja Varrak.
    9.  Maistre, Xavier de, „Reis ümber oma toa” (Voyage autour de ma chambre), tõlkija Andres Raudsepp, kirjastaja Ilmamaa
    10.  Mann, Thomas, „Joosep ja tema vennad“ (Joseph und seine Brüder) 1. osa, tõlkija Toomas Rosin, kirjastaja Ilmamaa.
    11.  Noole-Oddi saaga, tõlge, kommentaarid ja saatesõna Mart Kuldkepp, kirjastaja Ilmamaa.
    12. Pessoa, Fernando, „Rahutuse raamat” (Livro do desassossego), tõlkija Indrek Koff, kirjastaja Postimehe Kirjastus.
    13.  Proust, Marcel, „Õitsvate neidude varjus" (À l'ombre des jeunes filles en fleurs), tõlkija Anti Saar, kirjastaja Varrak.
    14.  Sappho kogumik „Luuletused ja fragmendid", tõlkijad Carolina Pihelgas ja Neeme Näripä, kirjastaja Kirjastus Kaksikhammas.
    15.  Sterne, Laurence, „Härra Tristram Shandy elu ja arvamused“ (The Life and Opinions of Tristram Shandy), tõlkija Kersti Unt, kirjastaja Varrak.
    16. Sōseki, Natsume „Mina olen kass“ (Wagahai wa neko de aru), tõlkija Maret Nukke, kirjastaja Kirjastus Tänapäev.
    17. Sōseki, Natsume, „Rohupadi“ (Kusamakura), tõlkija Maret Nukke, kirjastaja Tallinna Ülikooli Kirjastus.
    18.  Żeromski, Stefan, „Õhus on kevadet" (Przedwiośnie), tõlkija Hendrik Lindepuu, kirjastaja Hendrik Lindepuu Kirjastus.
    19.  Tatios, Achilleus “Leukippe ja Kleitophon" (Ἀχιλλέως Αλεξανδρέως Τατίου Τῶν κατὰ), tõlkija Kadri Novikov, kirjastaja Tallinna Ülikooli kirjastus.
    20.  Vana-India jutukogumik „Vikramārka elukäik ehk Lõvitrooni 32 juttu“, tõlkija Martti Kalda, kirjastaja Ilmamaa.
    21.  Vana-India näitemängu väikeantoloogia (4 keskaegset näidendit), tõlkija Martti Kalda, kirjastaja Ilmamaa.
    22.  Yeats, William Butler, kogumik „Luuletusi ja esseesid“, tõlkija Märt Väljataga, kirjastaja EKSA.


    {KIRJASTUSTE JÄRGI}

    {EESTI RAAMAT}

    • Dagerman, Stig, „Pulmasekeldused“ (Bröllopsbesvär) tõlkija Mattias Mäestu, kirjastaja Eesti Raamat

    {EESTI KEELE SIHTASUTUS (EKSA)}

    • Eliot, George, „Middlemarch" tõlkija Triinu Pakk kirjastaja EKSA.
    • Yeats, William Butler, kogumik „Luuletusi ja esseesid“, tõlkija Märt Väljataga, kirjastaja EKSA.

    {HENDRIK LINDEPUU KIRJASTUS}

    • Żeromski, Stefan, „Õhus on kevadet" (Przedwiośnie), tõlkija Hendrik Lindepuu, kirjastaja Hendrik Lindepuu Kirjastus.

    {ILMAMAA}

    • Belõi, Andrei „Peterburg“ (Петербург), tõlkija Erle Nõmm, kirjastaja Ilmamaa.
    • Maistre, Xavier de, „Reis ümber oma toa” (Voyage autour de ma chambre), tõlkija Andres Raudsepp, kirjastaja Ilmamaa
    • Mann, Thomas, „Joosep ja tema vennad“ (Joseph und seine Brüder) 1. osa, tõlkija Toomas Rosin, kirjastaja Ilmamaa.
    • Noole-Oddi saaga, tõlge, kommentaarid ja saatesõna Mart Kuldkepp, kirjastaja Ilmamaa
    • Vana-India jutukogumik „Vikramārka elukäik ehk Lõvitrooni 32 juttu“, tõlkija Martti Kalda, kirjastaja Ilmamaa.
    • Vana-India näitemängu väikeantoloogia (4 keskaegset näidendit), tõlkija Martti Kalda, kirjastaja Ilmamaa.

    {KAKSIKHAMMAS}

    • Sappho kogumik „Luuletused ja fragmendid", tõlkijad Carolina Pihelgas ja Neeme Näripä, kirjastaja Kirjastus Kaksikhammas.

    {POSTIMEHE KIRJASTUS}

    • Pessoa, Fernando, „Rahutuse raamat” (Livro do desassossego), tõlkija Indrek Koff, Postimehe Kirjastus.

    {SABATÄHT}

    • Bordewijk, Ferdinand, „Karakter“ (Karakter), tõlkija Kerti Tergem, kirjastaja Sabatäht.

    {TALLINNA ÜLIKOOLI KIRJASTUS}

    • Sōseki, Natsume, „Rohupadi“ (Kusamakura), tõlkija Maret Nukke, kirjastaja Tallinna Ülikooli Kirjastus.
    • Tatios, Achilleus “Leukippe ja Kleitophon" (Ἀχιλλέως Αλεξανδρέως Τατίου Τῶν κατὰ), tõlkija Kadri Novikov, kirjastaja Tallinna Ülikooli kirjastus.

    {TÄNAPÄEV}

    • Sōseki, Natsume „Mina olen kass“ (Wagahai wa neko de aru), tõlkija Maret Nukke, kirjastaja Kirjastus Tänapäev.

    {VARRAK}

    • Bernhard, Thomas, „Ärakustutamine. Lagu“ (Auslöschung. Ein Zerfall), tõlkija Mati Sirkel, kirjastaja Varrak.
    • Conrad, Joseph, „Juhus“ (Chance), tõlkija Aet Ringborg, kirjastaja Varrak.
    • James, Henry, „Tuvi tiivad “ (The Wings of the Dove), tõlkija Krista Kaer, kirjastaja Varrak
    • Joyce, James, „Ulysses“, tõlkija Paul-Eerik Rummo, kirjastaja Varrak.
    • Proust, Marcel, „Õitsvate neidude varjus" (À l'ombre des jeunes filles en fleurs), tõlkija Anti Saar, kirjastaja Varrak.
    • Sterne, Laurence, „Härra Tristram Shandy elu ja arvamused“ (The Life and Opinions of Tristram Shandy), tõlkija Kersti Unt, kirjastaja Varrak.