Hieronymuse sarjas valmimisel raamatud:

    Info uuendatud 28.12.2020

    AUTORITE JÄRGI 

    1. Bernhard, Thomas, „Metsaraie“ (Holzfällen), tõlkija Heli Mägar, kirjastaja EKSA
    2. Dagerman, Stig, „Pulmasekeldused“ (Bröllopsbesvär), tõlkija Mattias Mäestu, kirjastaja Eesti Raamat
    3. Dos Passos, John, „USA triloogia I: 42. laiuskraad " (The 42nd Parallel), tõlkija Olavi Teppan, kirjastaja Kirjastus Koolibri.
    4. Dos Passos, John, „USA triloogia II: 1919“, tõlkija Olavi Teppan, kirjastaja Kirjastus Koolibri.
    5. Dostojevski, Fjodor, kogumik „Krokodill ja teisi jutte“, tõlkija Ants Paikre, kirjastaja Ilmamaa.
    6. Eliot, George, „Middlemarch" tõlkija Triinu Pakk, kirjastaja EKSA.  
    7. Gan Bao „Vaimude otsija kirjad“ (Soushen ji), tõlkija Jekaterina Koort, kirjastaja Originaalne KesKus OÜ.
    8. Hedayat, Sadeq, lühijutuvalimik (pärsia keelest), koostaja, tõlkija ja järelsõna kirjutaja Üllar Peterson, kirjastaja Ilmamaa.
    9. James, Henry, „Tuvi tiivad “ (The Wings of the Dove), tõlkija Krista Kaer, kirjastaja Varrak.
    10. Joyce, James,  „Ulysses“, tõlkija Paul-Eerik Rummo, kirjastaja Varrak.
    11. Noole-Oddi saaga, tõlge, kommentaarid ja saatesõna Mart Kuldkepp, kirjastaja Ilmamaa.
    12. Pontoppidan, Henrik, „Õnnelik mees" (Lykke-Per), tõlkija Eva Velsker, kirjastaja Kirjastus Eesti Raamat.
    13. Proust, Marcel, „Õitsvate neidude varjus" (À l'ombre des jeunes filles en fleurs), tõlkija Anti Saar, kirjastaja Varrak.
    14. Ragnari saaga, tõlge, kommentaarid ja saatesõna Alas Askur, kirjastaja Vanemspetsialistid OÜ
    15. Sappho kogumik „Luuletused ja fragmendid", tõlkijad Carolina Pihelgas ja Neeme Näripä, kirjastaja Kirjastus Kaksikhammas.
    16. Shōnagon, Sei, „Padjamärkmed" (Makura no soshi), tõlkija Alari Allik, kirjastaja Tallinna Ülikooli kirjastus.
    17. Sterne, Laurence, „Härra Tristram Shandy elu ja arvamused“ (The Life and Opinions of Tristram Shandy), tõlkija Kersti Unt, kirjastaja Varrak.
    18. Żeromski, Stefan, „Õhus on kevadet" (Przedwiośnie), tõlkija Hendrik Lindepuu, kirjastaja Hendrik Lindepuu Kirjastus.
    19. Tatios, Achilleus “Leukippe ja Kleitophon" (Ἀχιλλέως Αλεξανδρέως Τατίου Τῶν κατὰ), tõlkija Kadri Novikov, kirjastaja Tallinna Ülikooli kirjastus.

    KIRJASTUSTE JÄRGI

    EESTI RAAMAT

    • Dagerman, Stig, „Pulmasekeldused“ (Bröllopsbesvär) tõlkija Mattias Mäestu, kirjastaja Eesti Raamat
    • Pontoppidan, Henrik, „Õnnelik mees" (Lykke-Per), tõlkija Eva Velsker, kirjastaja Kirjastus Eesti Raamat.

    EESTI KEELE SIHTASUTUS (EKSA)

    • Bernhard, Thomas, „Metsaraie“ (Holzfällen), tõlkija Heli Mägar, kirjastaja EKSA
    • Eliot, George, „Middlemarch" tõlkija Triinu Pakk kirjastaja EKSA.

    HENDRIK LINDEPUU KIRJASTUS

    • Żeromski, Stefan, „Õhus on kevadet" (Przedwiośnie), tõlkija Hendrik Lindepuu, kirjastaja Hendrik Lindepuu Kirjastus.

    ILMAMAA

    • Dostojevski, Fjodor, kogumik „Krokodill ja teisi jutte“, tõlkija Ants Paikre, kirjastaja Ilmamaa.
    • Hedayat, Sadeq, lühijutuvalimik (pärsia keelest), koostaja, tõlkija ja järelsõna kirjutaja Üllar Peterson, kirjastaja Ilmamaa.
    • Noole-Oddi saaga, tõlge, kommentaarid ja saatesõna Mart Kuldkepp, kirjastaja Ilmamaa

    KAKSIKHAMMAS

    • Sappho kogumik „Luuletused ja fragmendid", tõlkijad Carolina Pihelgas ja Neeme Näripä, kirjastaja Kirjastus Kaksikhammas.

    KOOLIBRI

    • Dos Passos, John, „ USA triloogia II: 42. laiuskraad“ (The 42nd Parallel), tõlkija Olavi Teppan, kirjastaja Kirjastus Koolibri.
    • Dos Passos, John, „USA triloogia II: 1919“, tõlkija Olavi Teppan, kirjastaja Kirjastus Koolibri.

    ORIGINAALNE KesKus OÜ

    • Gan Bao „Vaimude otsija kirjad“ (Soushen ji), tõlkija Jekaterina Koort, kirjastaja Originaalne KesKus OÜ. 

    TALLINNA ÜLIKOOLI KIRJASTUS

    • Shōnagon, Sei, „Padjamärkmed" (Makura no soshi), tõlkija Alari Allik, kirjastaja Tallinna Ülikooli kirjastus.
    • Tatios, Achilleus “Leukippe ja Kleitophon" (Ἀχιλλέως Αλεξανδρέως Τατίου Τῶν κατὰ), tõlkija Kadri Novikov, kirjastaja Tallinna Ülikooli kirjastus.

    VANEMSPETSIALISTID OÜ

    • Ragnari saaga, tõlge, kommentaarid ja saatesõna Alas Askur, kirjastaja Vanemspetsialistid OÜ

    VARRAK

    • James, Henry, „Tuvi tiivad “ (The Wings of the Dove), tõlkija Krista Kaer, kirjastaja Varrak
    • Joyce, James, „Ulysses“, tõlkija Paul-Eerik Rummo, kirjastaja Varrak.
    • Proust, Marcel, „Õitsvate neidude varjus" (À l'ombre des jeunes filles en fleurs), tõlkija Anti Saar, kirjastaja Varrak.
    • Sterne, Laurence, „Härra Tristram Shandy elu ja arvamused“ (The Life and Opinions of Tristram Shandy), tõlkija Kersti Unt, kirjastaja Varrak. 

    Meie missioon

    Toetame kultuuri ning kultuuriehitiste rajamist ja renoveerimist rahaliste vahendite sihipärase kogumise ja sihtotstarbelise jagamise kaudu

    Loe rohkem Kultuurkapitali kohta